史威登堡神学著作
2.有许多星球上面有人类居住,并且有些灵人和天使就出自他们,这在来世是众所周知的事。因为在来世,凡其渴望出于对真理、因而对功用的热爱之人都被允许与来自其它星球的灵人交谈,由此确认世界的多样化。他以此方式获知:人类并非仅仅来自一个星球,而是来自无数星球;还能获知这些人的秉性、生活方式,以及他们的神性敬拜。
5181.从上述螺旋运动可对灵人和天使在大人中、相应地在身体中所属的特定区域获得某种概念。那些属于淋巴系统区域之人的螺旋运动很轻快,就像缓缓流动的水,几乎察觉不到任何螺旋运动。那些属于淋巴系统区域的人最终被转到他们说与肠系膜相对应的地方。我被告知,此处可以说有迷宫;后来他们就像身体里的乳糜那样被带到大人中的各个地方,以服务于某种功用。
3634.一个处于对应,也就是说,处于对主之爱和对邻之仁,因而处于信的人,就其灵而言在天堂,就其身体而言在世界。他因这样与天使行如一体,故也是天堂的一个形像;由于所有人或整体的流注进入每个个体人或部分,如前所述,所以他也是在一个人形式中的微型天堂。事实上,正是良善和真理使得一个人成为人并有别于野兽。
目录章节